|
Kategori |
İspanyolca |
İngilizce |
|
| General |
|
| 1 |
General |
como los cangrejos (ir/moverse) [adj] |
(moving) crabwise |
|
| 2 |
General |
como en la mayor parte de los años [adj] |
as in most years |
|
| 3 |
General |
como casi todos los años [adj] |
as in most years |
|
| 4 |
General |
cantar como los tiroleses [v] |
yodel |
|
|
|
| 5 |
General |
cantar como los ángeles [v] |
sing like an angel |
|
| 6 |
General |
como en la mayoría de los años [adv] |
as in most years |
|
| 7 |
General |
tan limpio como los chorros del oro |
spick-and-span |
|
| 8 |
General |
ciertos organismos con forma de botón como los hongos jóvenes |
buttoning |
|
| 9 |
General |
alado como los ángeles [adj] |
angel-winged |
|
|
|
| 10 |
General |
minar como los conejos [v] |
burrow |
|
| 11 |
General |
ir como los peces [v] |
school |
|
| 12 |
General |
como todos los diablos [adj] CR |
very angry |
|
| 13 |
General |
como todos los diablos [adj] CR |
mad as hell |
|
| Idioms |
|
| 14 |
Idioms |
dormir con los ojos abiertos, como las liebres [v] |
be on the watch |
|
| 15 |
Idioms |
dormir con los ojos abiertos, como las liebres [v] |
keep one's eyes peeled |
|
| 16 |
Idioms |
dormir con los ojos abiertos, como las liebres [v] |
be extremely alert |
|
| 17 |
Idioms |
dormir con los ojos abiertos, como las liebres [v] |
keep one's eyes skinned |
|
| 18 |
Idioms |
dormir con los ojos abiertos, como las liebres [v] |
keep one's eyes open |
|
| 19 |
Idioms |
estar como para chuparse los dedos [v] |
be very delicious |
|
|
|
| 20 |
Idioms |
estar como para chuparse los dedos [v] |
be very tasty |
|
| 21 |
Idioms |
estar como para chuparse los dedos [v] |
be finger-licking good |
|
| 22 |
Idioms |
estar como los perros en misa [v] |
look like a saddle on a sow |
|
| 23 |
Idioms |
estar como los perros en misa [v] |
look like out of place |
|
| 24 |
Idioms |
estar como los perros en misa [v] |
be out of place |
|
| 25 |
Idioms |
hacer tanta falta como los perros en misa [v] |
be a third wheel |
|
| 26 |
Idioms |
hacer tanta falta como los perros en misa [v] |
be a cuckoo in the nest |
|
| 27 |
Idioms |
hacer tanta falta como los perros en misa [v] |
be out of place |
|
| 28 |
Idioms |
hacer tanta falta como los perros en misa [v] |
be a fifth wheel |
|
| 29 |
Idioms |
ir para atrás como los cangrejos [v] |
get worse |
|
| 30 |
Idioms |
ir para atrás como los cangrejos [v] |
go backwards like crabs |
|
| 31 |
Idioms |
ir para atrás como los cangrejos [v] |
go from bad to worse |
|
| 32 |
Idioms |
lavarse como los gatos [v] |
give oneself a quick wash |
|
| 33 |
Idioms |
lavarse como los gatos [v] |
give oneself a cat-lick |
|
| 34 |
Idioms |
lavarse como los gatos [v] |
have a quick wash |
|
| 35 |
Idioms |
avanzar como los cangrejos [v] |
move forward very slowly |
|
| 36 |
Idioms |
avanzar como los cangrejos [v] |
go nowhere fast |
|
| 37 |
Idioms |
avanzar como los cangrejos [v] |
make little headway |
|
| 38 |
Idioms |
caer parado como los gatos [v] |
land on one's feet |
|
| 39 |
Idioms |
tener siete vidas como los gatos [v] |
have nine lives |
|
|
|
| 40 |
Idioms |
como dios está en los cielos [adv] |
swear to god |
|
| 41 |
Idioms |
todo junto, como al perro los palos [expr] |
when it rains it pours |
|
| 42 |
Idioms |
todo junto, como al perro los palos [expr] |
you'll get what's coming to you |
|
| 43 |
Idioms |
dejar los ojos abiertos como platos |
make one's eyes pop |
|
| 44 |
Idioms |
es como echar margaritas a los cerdos |
it's like casting pearls before swine |
|
| 45 |
Idioms |
ser lo suficientemente ruidoso como para despertar a los muertos |
(shouting) fit to wake the dead |
|
| 46 |
Idioms |
ser tan ruidoso como para despertar a los muertos |
(shouting) fit to wake the dead |
|
| 47 |
Idioms |
dar a alguien un susto como para ensuciar los calzones |
frighten the pants off someone |
|
| 48 |
Idioms |
como los chorros del oro |
as bright as a new pin |
|
| 49 |
Idioms |
difícil como estornudar con los ojos abiertos |
like nailing jelly to the wall |
|
| 50 |
Idioms |
estar como los chorros del oro |
be as clean as a new pin |
|
| 51 |
Idioms |
estar como los chorros del oro |
be as clean as a whistle |
|
| 52 |
Idioms |
como un ciego que guía a los ciegos |
case of the blind leading the blind |
|
| 53 |
Idioms |
como los perros en misa |
so bad |
|
| 54 |
Idioms |
como mandan los cánones |
by the book |
|
| 55 |
Idioms |
como mandan los cánones |
with all perfection |
|
| 56 |
Idioms |
como tener tos y rascarse los cojones |
useless or inappropriate |
|
| 57 |
Idioms |
como mandan los cánones |
scrupulously correct |
|
| 58 |
Idioms |
como mandan los cánones |
guided by the norms |
|
| 59 |
Idioms |
como el que tiene tos y se rasca los cojones |
useless or inappropriate |
|
| 60 |
Idioms |
como los novios de hornachuelos |
like breaking something unexpectedly |
|
| 61 |
Idioms |
como los perros en misa |
so gross |
|
| 62 |
Idioms |
como el que tiene tos y se rasca los cojones |
inconvenient |
|
| 63 |
Idioms |
como mandan los cánones |
accordance with the rules |
|
| 64 |
Idioms |
como tener tos y rascarse los cojones |
inconvenient |
|
| 65 |
Idioms |
tan limpio como los chorros del oro |
clean as a whistle |
|
| 66 |
Idioms |
feo como cadenazo en los dientes |
ugly as a toad |
|
| 67 |
Idioms |
silencioso como los muertos |
silent as the dead |
|
| 68 |
Idioms |
vivir como los pobres |
slum it |
|
| 69 |
Idioms |
irle a alguien como a los perros en misa [v] CO |
go very badly for someone |
|
| 70 |
Idioms |
irle a alguien como a los perros en misa [v] CO |
mishap |
|
| 71 |
Idioms |
irle a alguien como a los perros en misa [v] CO |
befall |
|
| 72 |
Idioms |
irle a alguien como a los perros en misa [v] CO |
have a setback |
|
| 73 |
Idioms |
irse como los chepanos [v] PA |
leave without saying goodbye |
|
| 74 |
Idioms |
irse como los chepanos [v] PA |
ghost |
|
| 75 |
Idioms |
irse como los chepanos [v] PA |
irish goodbye |
|
| 76 |
Idioms |
irse como los chepanos [v] PA |
leave without saying good bye |
|
| 77 |
Idioms |
hacer las cosas como los blancos [v] CU |
do things well |
|
| 78 |
Idioms |
irle como a los perros en misa [v] CO |
go from bad to worse |
|
| 79 |
Idioms |
ponerse los ojos como dos arepas [v] VE |
have one's eyes become as big as saucers |
|
|
|
| 80 |
Idioms |
ponerse los ojos como dos paraparas [v] VE |
have one's eyes become as big as saucers |
|
| 81 |
Idioms |
ponerse los ojos como el dos de oro [v] VEUY |
have one's eyes become as big as saucers |
|
| 82 |
Idioms |
ponerse los ojos como dos arepas [v] VE |
be surprised |
|
| 83 |
Idioms |
ponerse los ojos como dos paraparas [v] VE |
be surprised |
|
| 84 |
Idioms |
ponerse los ojos como el dos de oro [v] VEUY |
be surprised |
|
| 85 |
Idioms |
ser como tocarle los güevos al tigre [v] HNSVCR |
looking for trouble |
|
| 86 |
Idioms |
tener los ojos como caballito de machina [v] PR |
have bulging eyes |
|
| 87 |
Idioms |
tener los ojos como mosquito que chupa fli [v] PR |
have a dazed look |
|
| 88 |
Idioms |
tener los ojos como mosquito que chupa fli [v] PR |
have glassy eyes |
|
| Speaking |
|
| 89 |
Speaking |
no trates a los demás como no quieres que te traten |
don't treat people the way you don't want to be treated |
|
| 90 |
Speaking |
es como arrojar perlas a los cerdos |
it's like casting pearls before swine. |
|
| 91 |
Speaking |
es como les gusta que los llamen |
it's what they like to be called |
|
| 92 |
Speaking |
tal como en los viejos tiempos |
it's just like the old days |
|
| 93 |
Speaking |
tú y los que son como tú |
you and the others like you |
|
| 94 |
Speaking |
vos y los demás como vos ARUY |
you and the others like you |
|
| 95 |
Speaking |
eres como todos los demás |
you're just like everybody else |
|
| 96 |
Speaking |
como en los viejos tiempos |
like old times |
|
| 97 |
Speaking |
no los hacen como antes |
they don't make them like they used to |
|
| 98 |
Speaking |
no los hacen como solían hacerlos |
they don't make them like they used to |
|
| 99 |
Speaking |
me gustaría que me fuese tan fácil desvelar la verdad como descubrir los errores |
i wish i could find the discovery of truth as easy as the exposure of error |
|
| Phrases |
|
| 100 |
Phrases |
como los créditos se renuevan |
as the credits rolled |
|
| 101 |
Phrases |
como resultado de los esfuerzos realizados |
as a result of the efforts made |
|
| 102 |
Phrases |
como en los viejos tiempos |
like in the old days |
|
| 103 |
Phrases |
trate a los demás como quiere que lo traten a usted |
treat others as you would have them treat you |
|
| 104 |
Phrases |
trata a los demás como te gustaría que te trataran a ti |
treat others as you would have them treat you |
|
| 105 |
Phrases |
trate a los demás como le gustaría que lo trataran a usted |
treat others as you would have them treat you |
|
| 106 |
Phrases |
como pasan los años |
as the years go by |
|
| 107 |
Phrases |
como pasan los años |
as the years pass by |
|
| 108 |
Phrases |
como en los viejos tiempos |
like old times |
|
| 109 |
Phrases |
como los chorros del oro |
spick-and-span |
|
| 110 |
Phrases |
como los chorros del oro |
clean as a whistle |
|
| 111 |
Phrases |
como los chorros del oro |
spotless |
|
| 112 |
Phrases |
como los ve |
as is |
|
| 113 |
Phrases |
como los haya |
as is |
|
| 114 |
Phrases |
tal y como los ve |
as is |
|
| 115 |
Phrases |
todos a una, como los de fuenteovejuna |
united we stand divided we fall |
|
| 116 |
Phrases |
todos a una, como los de fuenteovejuna |
one for all and all for one |
|
| Colloquial |
|
| 117 |
Colloquial |
como los chorros del oro [adj] |
very clean |
|
| 118 |
Colloquial |
como los chorros del oro [adj] |
sparkling |
|
| 119 |
Colloquial |
como los chorros del oro [adj] |
spotless |
|
| 120 |
Colloquial |
hacer tanta falta como los perros en misa [v] |
be in the way |
|
| 121 |
Colloquial |
hacer tanta falta como los perros en misa [v] |
bother |
|
| 122 |
Colloquial |
hacer tanta falta como los perros en misa [v] |
disturb |
|
| 123 |
Colloquial |
hacer tanta falta como los perros en misa [v] |
upset |
|
| 124 |
Colloquial |
hacer tanta falta como los perros en misa [v] |
be as useful as a barbershop on the steps of a guillotine |
|
| 125 |
Colloquial |
hacer tanta falta como los perros en misa [v] |
be as useful as a hole in the head |
|
| 126 |
Colloquial |
estar como los perros en misa [v] |
like a bull in a china shop |
|
| 127 |
Colloquial |
estar como los perros en misa [v] |
stick out like a sore thumb |
|
| 128 |
Colloquial |
tener siete vidas como los gatos [v] |
have nine lives |
|
| 129 |
Colloquial |
como los chorros del oro [adv] |
very clean |
|
| 130 |
Colloquial |
como los chorros del oro [adv] |
sparkling |
|
| 131 |
Colloquial |
como los chorros del oro [adv] |
spotless |
|
| 132 |
Colloquial |
como los ojos de la cara [expr] |
hold in high esteem |
|
| 133 |
Colloquial |
como los ojos de la cara [expr] |
take good care of |
|
| 134 |
Colloquial |
mejorar con los años, como el vino |
age like wine |
|
| 135 |
Colloquial |
divirtiéndose como todos los huéspedes |
like most guests having a good time |
|
| 136 |
Colloquial |
como en los viejos tiempos |
like olden times |
|
| 137 |
Colloquial |
como en los viejos tiempos |
like the old days |
|
| 138 |
Colloquial |
como en los viejos tiempos |
just like the old days |
|
| 139 |
Colloquial |
tratar a los demás como uno desea ser tratado |
treat people the way you want to be treated |
|
| 140 |
Colloquial |
como los diablos [adj] CR |
very angry |
|
| 141 |
Colloquial |
como los diablos [adj] CR |
mad as hell |
|
| 142 |
Colloquial |
irle a alguien como a los perros en misa [v] CO |
have a setback |
|
| Slang |
|
| 143 |
Slang |
alimentos flatulentos (como los frijoles) |
flatogenic |
|
| 144 |
Slang |
objeto tal como arma/cuchillo hecho por los presos |
mushfake |
|
| 145 |
Slang |
tratamiento de los inmigrantes ilegales como fugitivos |
refugitive |
|
| 146 |
Slang |
estar como los huevos del burro [v] PR |
participate in a matter that is about to start, but will take a long time |
|
| 147 |
Slang |
estar como los huevos del burro [v] PR |
be in it for the long haul |
|
| Finance |
|
| 148 |
Finance |
actualización de márgenes como en los futuros |
futures-style margining |
|
| 149 |
Finance |
modelo de fijación de precios como un porcentaje sobre los costos variables |
variable-cost-plus pricing |
|
| Un Social Studies |
|
| 150 |
Un Social Studies |
asumirían los programas como propios |
ownership of the programmes |
|